- ducha
- f.1 shower.tomar o darse una ducha to have o take a showeruna ducha de agua fría (informal figurative) a bucket of cold water2 shower unit.3 douche, douching, washing out.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: duchar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: duchar.* * *ducha► nombre femenino1 shower\FRASEOLOGÍAdarse/tomar una ducha to take a shower, have a showeruna ducha de agua fría familiar a blow, a shock* * *noun f.shower* * *SF shower
darse o tomarse o pegarse * una ducha — to have a shower, take a shower ( esp EEUU)
una ducha de agua fría —
el rechazo de su propuesta fue una ducha de agua fría para él — the rejection of his proposal was a real shock to the system for him
dar una ducha de agua fría a un proyecto — to pour cold water on a plan
ducha de teléfono — detachable-head shower, hand-held shower
ducha escocesa — alternately hot and cold shower
ducha vaginal — douche
* * *femenino showerdarse or (fam) pegarse una ducha — to take o (BrE) have a shower
fue como una ducha de agua fría — it came like a bolt from the blue
* * *= shower room, shower.Ex. The school has recently added changing and shower rooms, a gym, and a student common room.Ex. Most of her ideas used to come to her while she was driving or in the shower.----* alcachofa de la ducha = shower head.* cortina de ducha = shower curtain.* ducha hidromasaje = jet shower.* goma de la ducha = shower hose.* gorro de ducha = shower cap.* mango de ducha = shower head.* * *femenino showerdarse or (fam) pegarse una ducha — to take o (BrE) have a shower
fue como una ducha de agua fría — it came like a bolt from the blue
* * *= shower room, shower.Ex: The school has recently added changing and shower rooms, a gym, and a student common room.
Ex: Most of her ideas used to come to her while she was driving or in the shower.* alcachofa de la ducha = shower head.* cortina de ducha = shower curtain.* ducha hidromasaje = jet shower.* goma de la ducha = shower hose.* gorro de ducha = shower cap.* mango de ducha = shower head.* * *duchafeminine1 (acción) showerse dio or (fam) se pegó una ducha he took o (BrE) had a showerfue como una ducha de agua fría it came like a bolt from the blue, it came as a terrible shock o blow2 (instalación) showerCompuestos:● ducha de teléfonohand-held shower● ducha escocesashower alternating hot and cold water● ducha vaginaldouche* * *
Del verbo duchar: (conjugate duchar)
ducha es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
ducha
duchar
ducha sustantivo femenino
shower;◊ darse una ducha to take o (BrE) have a shower
ducho,-a adjetivo expert: está muy ducho en matemáticas, he's well versed in maths
ducha sustantivo femenino shower: me daré una ducha en cuanto llegue a casa, I'll have a shower as soon as I get home
'ducha' also found in these entries:
Spanish:
consumarse
- alcachofa
- cortina
- dar
- gorro
- meter
- regadera
- roseta
- teléfono
English:
grungy
- have
- shower
- shower-curtain
- showercap
- new
- nice
- nothing
* * *ducha nf1. [chorro] shower;tomar o [m5]darse una ducha to have o take a shower;Fam Figuna ducha de agua fría a bucket of cold water2. [dispositivo] shower;un gorro de ducha a shower capCompducha de teléfono = shower with hand-held shower head3. [habitáculo] shower (Br stall o US cabinet);las duchas [de gimnasio, polideportivo] the showers* * *duchaf shower;ser una ducha de agua fría fig come as a shock* * *ducha nf: showerdarse una ducha: to take a shower* * *ducha n shower
Spanish-English dictionary. 2013.